Advanced Diploma of Translating-112195H

Advanced Diploma of Translating

Học viện Phiên dịch và Biên dịch Sydney (SIIT)

Sydney Institute of Interpreting & Translating (SIIT)

CRICOS CodeCRICOS Code:112195H
RTO CodeRTO Code:PSP60822
Course TypeLoại khóa học:Advanced Diploma
PrivateRiêng tư
Quy mô vừaQuy mô vừa
Học viện Phiên dịch và Biên dịch Sydney (SIIT)
Xem chi tiết trường học
2026
  • Tổng học phí12,800 Đô la Úc
  • Thời lượng khóa học1.0 Năm (52 tuần)
  • Cập nhật lần cuối07-11-2025
Giới thiệu
Chứng chỉ này bao gồm các năng lực cần thiết để dịch các văn bản mục đích đặc biệt từ một ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác, nhằm truyền đạt thông tin được viết bằng thuật ngữ cụ thể cho một đối tượng cụ thể trong các văn bản dịch tương đương chức năng, chính xác và phù hợp với ngữ cảnh, đối tượng mục tiêu và mục đích sử dụng cuối cùng.Chứng chỉ Cao đẳng Nâng cao về Dịch thuật (PSP60816) chuẩn bị cho các biên dịch viên dịch các văn bản mà có thể có các vấn đề tương đương đáng kể giữa văn bản nguồn và văn bản đích, chủ đề của văn bản có thuật ngữ cụ thể của nó, hoặc cần thực hiện nghiên cứu sâu rộng và dịch ngôn ngữ và khái niệm phức tạp. Các đối tượng cụ thể có thể được tìm thấy trong thương mại và tiếp thị, chính phủ và quan hệ quốc tế – bao gồm di cư, cả thông thường và nhân đạo – truyền thông, và các lĩnh vực thường được coi là chuyên nghiệp, như luật, y tế và y học, công nghệ, và khoa học. Các nhiệm vụ có thể liên quan đến tài liệu đòi hỏi quy trình đảm bảo chất lượng đáng kể, vì hậu quả của việc dịch sai có thể rất sâu rộng.
Liên kết khóa họcLiên kết khóa học:https://www.siit.nsw.edu.au/advance-diploma-of-translating/
Các mốc thời gian quan trọng
2025
2026
  • Ngày khai giảng01-20
  • Ngày khai giảng02-10
  • Ngày khai giảng02-17
  • Ngày khai giảng03-10
  • Ngày khai giảng04-14
  • Ngày khai giảng05-05
  • Ngày khai giảng05-12
  • Ngày khai giảng05-19
  • Ngày khai giảng06-02
  • Ngày khai giảng07-14
  • Ngày khai giảng08-11
  • Ngày khai giảng09-01
  • Ngày khai giảng10-06
  • Ngày khai giảng11-10
  • Ngày khai giảng12-01

Tham khảo quy trình dưới đây, chuẩn bị hồ sơ theo thứ tự và theo dõi tiến độ của từng giai đoạn.

  1. 1

    Chuẩn bị hồ sơ (Đăng ký nhập học)

    • Sắp xếp các tài liệu học thuật và ngôn ngữ dựa trên danh sách các khóa học và trường học mục tiêu.
    • Nếu chưa đạt yêu cầu, có thể đăng ký trước các khóa học liên thông ngôn ngữ/khóa học trọn gói (ELICOS/bài kiểm tra nội bộ).
    • Đặt tên thống nhất cho các phiên bản điện tử của tài liệu (bằng tiếng Anh) để tiện tái sử dụng cho việc xin visa sau này.
  2. 2

    Sơ lược về phỏng vấn do trường sắp xếp (nếu có)

    • Nộp hồ sơ đăng ký, bao gồm bảng điểm, hộ chiếu, chứng chỉ tiếng Anh, v.v., cho Sở Giáo dục của tiểu bang.
    • Trường xem xét: Sở Giáo dục đề xuất trường dựa trên tình hình của học sinh, và trường sẽ sắp xếp phỏng vấn sau khi xem xét.
    • Thông báo phỏng vấn: Email sẽ nêu rõ thời gian, hình thức phỏng vấn (thường là Zoom hoặc Teams) và những điều cần chuẩn bị.
    • Nội dung phỏng vấn: Giao tiếp bằng tiếng Anh bao gồm tự giới thiệu, sở thích, tình hình học tập, kế hoạch tương lai, và đánh giá toàn diện về thói quen học tập, khả năng thích ứng, lý do đến Úc, v.v. Thời lượng khoảng 15-30 phút.
  3. 3

    Nộp đơn đăng ký nhập học

    • Nộp đơn qua trang web chính thức của trường hoặc kênh đại lý và thanh toán phí đăng ký (nếu có).
    • Bổ sung hồ sơ theo yêu cầu và theo dõi tiến độ xét tuyển (Thư mời nhập học có điều kiện/vô điều kiện).
    • Sau khi đáp ứng các điều kiện, nộp tiền đặt cọc học phí và hoàn tất thủ tục chấp nhận nhập học (Accept Offer).
  4. 4

    Nhận CoE và sắp xếp OSHC

    • Trường cấp CoE (Confirmation of Enrolment - Giấy xác nhận nhập học).
    • Mua/xác nhận OSHC bao trả toàn bộ thời hạn visa (bao gồm cả người phụ thuộc, nếu có).
  5. 5

    Chuẩn bị hồ sơ xin visa (loại 500)

    • Sắp xếp các giấy tờ về tài chính, GTE, tiếng Anh, khám sức khỏe, đảm bảo logic phù hợp với lựa chọn khóa học.
    • Kiểm tra tiêu đề, ngày tháng, định dạng bản dịch và yêu cầu chứng thực của hồ sơ xin visa.
Điểm IELTS
Điểm PTE
2026 năm
Listening
6.0
Speaking
6.0
Reading
6.0
Writing
6.0
Overall
6.0

Cấp độ xét duyệt thị thực của trường quyết định mức độ rủi ro khi sinh viên xin thị thực và có giá trị tham khảo lớn.

Ví dụ, nếu cấp độ xét duyệt thị thực của một trường là 2, người nộp đơn sẽ phải đối mặt với nhiều hạn chế hơn và được yêu cầu cung cấp thêm bằng chứng văn bản, chẳng hạn như chứng chỉ năng lực ngôn ngữ và tài chính.

ClassificationPhân loại chứng chỉ

  • Cơ chế

    ANZSCO Identifier

  • Mã tham chiếu

    272413

  • Phân loại chứng chỉ

    Translator

  • Cơ chế

    ASCED Qualification/Course Field of Education Identifier

  • Mã tham chiếu

    0915

  • Phân loại chứng chỉ

    Language And Literature

  • Cơ chế

    Qualification/Course Level of Education Identifier

  • Mã tham chiếu

    411

  • Phân loại chứng chỉ

    Advanced Diploma of

  • Cơ chế

    Nationally Recognised Training Type

  • Mã tham chiếu

    11

  • Phân loại chứng chỉ

    Qualification

DescriptionsChứng chỉ trình độ

This qualification reflects the role of individuals who translate special purpose texts from one language to another, including spoken or signed languages, to convey information to a known or wide unknown audience. The translation produced must contain accurate information that is in the source text, and be fit for purpose, taking into account target audience and the end use.

The Advanced Diploma of Translating prepares translators to translate texts which contain complex language, concepts and terminology. There may be significant equivalence problems between source and target texts, which calls for extensive research. Audiences may be found in commerce and marketing, government and international relations – including immigration, both regular and humanitarian – the media, and sectors generally considered to be professional, such as law, health and medicine, technology and science. Assignments may deal with material which requires significant quality assurance processes as the consequences of mistranslation can be far reaching and there are significant implications for client reputation and image.

The skills in this qualification must be applied in accordance with Commonwealth and State or Territory legislation, Australian Standards and industry codes of practice.

No occupational licensing, certification or specific legislative requirements apply to this qualification at the time of publication.

QLD
NSW
Cơ sở:Level 4, 344 Queen St Brisbane 4000 Campus
Địa chỉ:344 Queen St, Level 4, Brisbane, QLD 4000
Mã bưu điện:4000
Không có dữ liệu~
Không có dữ liệu~