Suzie老师的英文小课堂开讲啦!原来话得这么说,才地道又礼貌!

Suzie老师的英文小课堂开讲啦!原来话得这么说,才地道又礼貌!

发布时间: 10/09/2019


朋友,或许你听过这样一笑话:一个留学生晕倒了,刚好旁边有救护车经过。医生问他“How are you? 他下意识地回答“I'm fine, thank you. And you?于是,救护车开走了。。。



据说,这句话已经成为了在国外生活的小伙伴们在网上认出彼此的“暗语”。



有人说,每个被李雷、韩梅梅套路了的中国留学生都是折翼的天使——出国后才发现,自己好像对真正的英语有什么误解。



那么,我们该怎么办呢?


好消息,好消息!


Suzie的英文小课堂开讲啦


想知道怎么说一口地道的英语吗?


想知道怎么有礼貌的和别人寒暄吗?


点开下面这个视频听听Suzie老师的建议吧~




敲黑板,记重点啦


“我要...”

中文里,我们点菜买东西的时候这么说完全没毛病对不对?可是在英语里,你说“I want...”就有点强硬啦,老铁~


跟服务员说“I want this""I want that”,简直就是标准的明言明语呀~


I would like ......听上去就温柔多了是不是?



"别犯傻了~"

朋友,请正确使用Silly和Stupid


  • Silly:形容一种可爱的、没那么糟糕的笨。

  • Stupid:蠢,做事不经大脑,没有判断力......


当你和朋友玩闹,想说“别犯傻了,小呆瓜~”,那么一定是Don't be silly!, 而不是“Don't be Stupid!”——别那么傻(此处省略A与C之间的字母一个)!!!


否则,你以为说出的效果只是小拳拳锤你胸口,却给了人家会心一击!



“不用了”

如果需要拒绝别人的好意,直接回答“no”, 会显得有点唐突。这时候,我们可以说,"I'm good." "I'm good."除了可以用来回答“How are you?”, 还暗含着婉拒的意思


场景一:

他人:Would you like a cup of coffe?

(你要来杯咖啡吗?)

你:No, I'm good. Thanks.

(不用了。谢谢)


场景二:

他人:Do you have any questions?

(你还有什么问题吗?)

你:No, I'm good.

(没有啦)



“你叫什么名字?”

我们一直学得是“What's your name?”。这肯定是没有任何错误的。但有时直接这样问会有点生硬,如果换成:May I have your name?Could you please tell me your name?


效果会更好哦~


“人们常叫我...”

说完了怎么问,再来说说该怎么回答。在自我介绍时,我们常常既会说到自己的中文名字,也会说到自己的英文名字。这个时候,替代“My Chinese name is XX, my English name is XX.”, 你还可以用“go by”。


Go by的意思是“被叫做.../人们常叫我...


例句:My name is XX(中文名),and I go by XX(英文名).


“您先请”

排队的时候,进门的时候,难免会跟谁“狭路相逢”,这个时候我们需要“勇者胜“(并不是)您先请。


那么该怎么说呢,直接翻译成”You go first“命令感可是相当的强烈,没人会领情。



地道的表达应该是:

”After you.“



“你遇到什么问题了/你没事吧?”

关心朋友遇到了什么麻烦事,贴心宝宝们肯定常说这句话。可是,换成英语场景,在朋友面露忧伤时来上这么一句What's your problem?可能会友尽哦~


这句话真正的意思是你有毛病啊~


需要时请任选如下表达关心的正确打开方式:


  • Is something bothering/ troubling you?

(你有什么烦心事吗?/你没事吗?)

  • Is something on your mind?

(你担心什么呢?

  • What's wrong/ the matter? /Is anything wrong?

(出什么事了?

  • Are you OK/ all right?

(你还好吧?


(雷总金句瞬间)



还有更多知识点,小迪就不一一列出啦,精华都在Suzie老师的讲解中哦~


未来,我们还将陆续推出更多这样的小课堂,比如讲讲澳洲超市里的蔬菜呀,澳洲的红酒呀等等。


想听什么,Suzie老师都很愿意给大家答疑解惑,就请在评论区给我们留言,说说你感兴趣的话题吧~


小迪期待看到你的评论哦~


客服微信客服微信